マイアミビーチ市の小学生との交流
藤沢市とアメリカのマイアミビーチ市は、姉妹友好都市として長く交流を続けています。今年の湘南藤沢市民マラソンには、マイアミビーチ市の小学生の男の子とご家族をお迎えしていました。
今回、湘南学園小学校の6年生と交流する機会に恵まれました。それぞれの市の特徴について紹介したり、互いの都市の共通点である「海」の環境課題についてプレゼンテーションを行ったりしました。
まずは、男の子が挨拶をしました。
「ランナーとして藤沢市に招待されました。湘南学園小学校にも招いていただき、ありがとうございます。藤沢市のプレゼンテーションが楽しみです。ぼくもマイアミビーチ市について紹介します」
続いて湘南学園小学校の6年生が、藤沢市についてや日本の文化について紹介しました。私たちは季節の行事として七夕やお盆や除夜の鐘などについてスライドを使いながら話しました。男の子やご家族のみなさんはじっくり聞き入っていました。
男の子から質問がありました。
「夏に、なすやきゅうりなどの野菜を飾るのはなぜですか」
お盆について質問ですが、言葉にするのが難しいですね。
「先祖が帰るときに、乗るためと考えられています。ゆっくり帰るように願いが込められています」
と答えていました。
続いて、男の子がマイアミビーチ市について紹介してくれました。
「マイアミビーチ市は、フロリダのマイアミ市と橋でつながった都市です。マイアミビーチ市にはスポーツチームはありませんが、マイアミ市のチームであるマイアミ・ドルフィンズ(NHF)やマイアミ・ヒート(NBA)を応援しています。
私たちの市は、地球温暖化の影響を受けています。ある調査によると、2060年ごろにはマイアミビーチ市の多くの地域が海面の上昇により、海中に沈んでしまします。今でも道路が海面にのまれサーフボードに乗って移動する姿も見られます。
私たちは、カーボンニュートラルの実現と、道路をかさ上げたりポンプを設置したりすることに取り組んでいます」
最後に、お互いに質問をしました。
学園小学校の子がマイアミビーチ市と藤沢市を比べての印象を聞きました。
「ビーチを比べると、とてもよく似ています。とても美しいですし、散歩をする人たちの姿が同じようです。」
と答えてくれました。
さらに「大相撲を見て気に入りました。マイアミビーチ市も海産物が特産で、僕も寿司が好きです。」と話してくれました。
男の子からは、マイアミビーチ市に来たことがある人はいますかと質問がありました。すると、本校の女の子の一人だけいました。その女の子は「数年前に行ったことがあります。町の雰囲気が素敵でした」と答えていました。
男の子からは、「マイアミビーチ市にぜひ来てください」との挨拶で交流会を終えました。
休み時間にはサッカーで一緒に遊んだり、カフェテリアで昼食を一緒に食べたり、素敵な交流ができました。
///////////////////////////////////////
[Exchange with Miami Beach Elementary School Students]
Fujisawa City and Miami Beach City in the U.S. have a long history of exchange as sister cities. This year, we welcomed an elementary school boy and his family from Miami Beach City to the Shonan Fujisawa Citizens Marathon.
This time, we had the opportunity to interact with sixth graders from Shonan Gakuen Elementary School. We introduced the characteristics of each city and gave a presentation on the environmental challenges of the “ocean,” which is a common feature of both cities.
First, the boys greeted the students.
He said, “I was invited to Fujisawa City as a runner. Thank you for inviting us to Shonan Gakuen Elementary School. I am looking forward to Fujisawa City’s presentation. I will also introduce the City of Miami Beach.
Sixth graders from Shonan Gakuen Elementary School then introduced Fujisawa City and Japanese culture. We talked about seasonal events such as Tanabata (Star Festival), Obon (Obon festival), and the temple bell (Shoya-no-Kane) using slides. The boys and their families listened attentively.
One of the boys asked a question.
Why do you decorate vegetables such as eggplants and cucumbers in summer?
A question about Obon is difficult to put into words.
It is thought to be for the ancestors to ride on when they return home. It is a wish that they will return home slowly.”
I answered.
The boy then introduced the city of Miami Beach.
Miami Beach is a city connected to Miami, Florida by a bridge. Miami Beach does not have a sports team, but we support the Miami Dolphins (NHF) and Miami Heat (NBA), which are teams from the city of Miami.
Our city is being affected by global warming. According to one study, by the year 2060, many areas of Miami Beach will be underwater due to rising sea levels. Even today, you can still see roads being submerged by the sea level and people riding surfboards to get around.
We are working to achieve carbon neutrality and to raise the roads and install pumps.
Finally, we asked each other questions.
A child from Gakuen Elementary School asked about his impression of the City of Miami Beach compared to the City of Fujisawa.
They are very similar,” he said. They are very beautiful and the people walking around are the same.
He answered, “It is very beautiful and the people walking around are the same.
He added, “I saw sumo wrestling and loved it. Miami Beach also specializes in seafood, and I like sushi. I also like sushi.
One of the boys asked if anyone had visited Miami Beach before. Then, there was only one girl from our school.
The girl said, “I have been there a few years ago. The atmosphere of the town was wonderful”.
The boy ended the exchange by saying, “Please come to Miami Beach City.
We had a wonderful exchange, playing soccer together during recess and eating lunch together in the cafeteria.
*DeepL翻訳ツール使用